Вакансии

Редактор

Центру переводов требуются редактора юридической, художественной, технической тематики, переводчики английского языка.

Обязанности:

  • редактирование русских, украинских и английских текстов;
  • подготовка документов к нотариальному заверению;
  • письменные переводы.

Требования:

  • высшее лингвистическое образование;
  • знание украинского, русского и английского языков на уровне Advanced;
  • опыт выполнения письменных переводов;
  • внимательность, ответственность, пунктуальность;
  • владение ПК, высокая скорость набора текста.

Мы предлагаем:

  • интересную работу на долгосрочной основе;
  • возможность карьерного и профессионального роста;
  • удобное расположение офиса.

В Вашем резюме обязательно указывайте:

  • образование: название учебного заведения, факультет, специальность, квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр) — опыт переводческой деятельности (при наличии); наличие дополнительных сертификатов, подтверждающих уровень знаний.

Переводчик

Центру переводов требуются переводчики на постоянной и удаленной основе.

Требования:

  • оконченное высшее образование, диплом переводчика;
  • свободное владение определенным языком (плюсом будет знание двух и более языков);
  • отличное знание письменного языка. Под этим понимается строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики;
  • компьютерная грамотность.

Условия работы:

  • работа в офисе (полный рабочий день), с 9.00 до 18.00 / удаленная работа;
  • месторасположение офиса — м. «Льва Толстого»

Обязанности:

  • выполнение переводов;
  • редактирование переводов;
  • нотариальное заверение переводов;
  • устный перевод.

Мы предлагаем:

  • интересную работу на долгосрочной основе;
  • возможность карьерного и профессионального роста;
  • удобное расположение офиса.

В Вашем резюме обязательно указывайте:

  • образование: название учебного заведения, факультет, специальность, квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр) — опыт переводческой деятельности (при наличии); наличие дополнительных сертификатов, подтверждающих уровень знаний.

Переводчик немецкого

Центру переводов требуются переводчики на постоянной и удаленной основе.

Требования:

  • оконченное высшее образование, диплом переводчика;
  • свободное владение определенным языком (плюсом будет знание двух и более языков);
  • отличное знание письменного языка. Под этим понимается строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики;
  • компьютерная грамотность.

Условия работы:

  • работа в офисе (полный рабочий день), с 9.00 до 18.00 / удаленная работа;
  • месторасположение офиса — м. «Льва Толстого».

Обязанности:

  • выполнение переводов;
  • редактирование переводов;
  • нотариальное заверение переводов;
  • устный перевод.

Мы предлагаем:

  • интересную работу на долгосрочной основе;
  • возможность карьерного и профессионального роста;
  • удобное расположение офиса.

В Вашем резюме обязательно указывайте:

  • образование: название учебного заведения, факультет, специальность, квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр) — опыт переводческой деятельности (при наличии); наличие дополнительных сертификатов, подтверждающих уровень знаний.

Переводчик языков стран Восточной Европы

Центру переводов требуются переводчики на постоянной и удаленной основе.

Требования:

  • оконченное высшее образование, диплом переводчика;
  • свободное владение определенным языком (плюсом будет знание двух и более языков);
  • отличное знание письменного языка. Под этим понимается строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики;
  • компьютерная грамотность.

Условия работы:

  • работа в офисе (полный рабочий день), с 9.00 до 18.00 / удаленная работа;
  • месторасположение офиса — м. «Льва Толстого».

Обязанности:

  • выполнение переводов;
  • редактирование переводов;
  • нотариальное заверение переводов;
  • устный перевод.

Мы предлагаем:

  • интересную работу на долгосрочной основе;
  • возможность карьерного и профессионального роста;
  • удобное расположение офиса.

В Вашем резюме обязательно указывайте:

  • образование: название учебного заведения, факультет, специальность, квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр) — опыт переводческой деятельности (при наличии); наличие дополнительных сертификатов, подтверждающих уровень знаний.

Переводчик французкого

Центру переводов требуются переводчики на постоянной и удаленной основе.

Требования:

  • оконченное высшее образование, диплом переводчика;
  • свободное владение определенным языком (плюсом будет знание двух и более языков);
  • отличное знание письменного языка. Под этим понимается строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики;
  • компьютерная грамотность.

Условия работы:

  • работа в офисе (полный рабочий день), с 9.00 до 18.00 / удаленная работа;
  • месторасположение офиса — м. «Льва Толстого».

Обязанности:

  • выполнение переводов;
  • редактирование переводов;
  • нотариальное заверение переводов;
  • устный перевод.

Мы предлагаем:

  • интересную работу на долгосрочной основе;
  • возможность карьерного и профессионального роста;
  • удобное расположение офиса.

В Вашем резюме обязательно указывайте:

  • образование: название учебного заведения, факультет, специальность, квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр) — опыт переводческой деятельности (при наличии); наличие дополнительных сертификатов, подтверждающих уровень знаний.

Переводчик языков стран Балтики

Центру переводов требуются переводчики на постоянной и удаленной основе.

Требования:

  • оконченное высшее образование, диплом переводчика;
  • свободное владение определенным языком (плюсом будет знание двух и более языков);
  • отличное знание письменного языка. Под этим понимается строгое соблюдение правил пунктуации, грамматики, правописания и стилистики;
  • компьютерная грамотность.

Условия работы:

  • работа в офисе (полный рабочий день), с 9.00 до 18.00 / удаленная работа;
  • месторасположение офиса — м. «Льва Толстого».

Обязанности:

  • выполнение переводов;
  • редактирование переводов;
  • нотариальное заверение переводов;
  • устный перевод.

Мы предлагаем:

  • интересную работу на долгосрочной основе;
  • возможность карьерного и профессионального роста;
  • удобное расположение офиса.

В Вашем резюме обязательно указывайте:

  • образование: название учебного заведения, факультет, специальность, квалификационный уровень (бакалавр / специалист / магистр) — опыт переводческой деятельности (при наличии); наличие дополнительных сертификатов, подтверждающих уровень знаний.