Переклад документів для візи

Отримання візи – процес, що потребує достатньо часу та зусиль, але з допомогою нашої Компанії відвідування посольства чи візового центру будь-якої держави стане набагато простішим, адже ми точно знаємо, як мають виглядати необхідні документи. Звісно, бажано, щоб Ви мали більш чітке розуміння того, які саме документи та у якому вигляді Вам необхідні для подання, адже не дивлячись на загальноприйняті правила оформлення документів, орган прийому може вимагати від Вас додаткову інформацію.

При оформленні візи, незалежно від приймаючої сторони, необхідно заздалегідь підготувати пакет офіційних документів. Але навіть якщо Ви поспішаєте та Вам бракує часу на підготовку усіх необхідних документів, ми, тим не менш, зможемо Вам допомогти і підготувати все вчасно, щоб Ви не хвилювалися за зрив подання Ваших документів.

Оформлення документів для отримання візи – стандартна процедура, але не забувайте обов’язково повідомити менеджерам нашої Компанії мету перекладу документів (перекладу документів для візи) і країну подання документів. Переклад в обов’язковому порядку має бути засвідчений печаткою нашого Бюро за підписом перекладача, що виконав переклад. Більш того, для прикладу, не кожна країна приймає прошивку оригіналу з перекладом, що може стати значною проблемою при поданні документів. Проте не хвилюйтесь, адже ми точно знаємо, хто не полюбляє прошиті документи! Ви можете цілком покластися на нас!

Переклад документів із засвідченням печаткою Бюро може бути необхідним при отриманні віз для таких країн як:

  • Австралія;
  • Канада;
  • США;
  • Велика Британія;
  • країни Шенгенського Союзу (для них засвідчення печаткою Бюро необхідне не завжди).

Дзвоніть та пишіть нам! Ми швидко відповідаємо та зможемо допомогти Вам правильно та якісно вирішити Ваше питання з оформленням документів для візи!